Во вторник, 28 февраля, президент России Владимир Путин подписал закон о внесении изменений в Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации». Поправки запрещают использовать иностранные слова в случае, когда есть русские синонимы. Исключение составляют те слова, которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском языке, их перечень содержится в нормативных словарях. Цель изменений — всоблюдении норм литературного языка и контроле над использованием иностранных заимствований. Документ размещен на официальном интернет-портале правовой информации. Закон вступил в силу в момент публикации.
Документ вводит такие понятия, как нормативные словари, грамматики и справочники, утверждающие нормы русского языка в качестве государственного. Предполагается, что в словарях будет зафиксирован перечень иностранных слов, не имеющих аналогов в русском языке и употребление которых допустимо. Список нормативных словарей будет утверждать правительство на основании предложений комиссии по русскому языку.
В законе также прописаны сферы, где русский язык обязательно использовать как государственный: образование, государственные и муниципальные информационные системы, информация для потребителей товаров, работ и услуг. Если в перечисленных сферах публикуется текст на иностранном языке, то перевод на русский должен быть выполнен шрифтом такого же размера, типа и цвета.
Закон обязывает власти «обеспечить свободный доступ граждан РФ к изучению русского языка, создать условия для его изучения иностранцами и лицами без гражданства на территории России и за ее пределами, а также оказывать поддержку соотечественникам за рубежом в получении, распространении и использовании информации на русском языке на территориях государств их проживания». Власти будут поддерживать создание ресурсов, содержащих информацию о нормах современного русского литературного языка.
Кроме того, проекты нормативных актов будут проходить обязательную лингвистическую экспертизу на предмет их соответствия нормам и правилам русского языка. Специалисты будут проводить проверку, используя информационные технологии. Эта часть законопроекта вступит в силу с 1 января 2025 года, так как для ее подготовки нужно время.
Документ вводит такие понятия, как нормативные словари, грамматики и справочники, утверждающие нормы русского языка в качестве государственного. Предполагается, что в словарях будет зафиксирован перечень иностранных слов, не имеющих аналогов в русском языке и употребление которых допустимо. Список нормативных словарей будет утверждать правительство на основании предложений комиссии по русскому языку.
В законе также прописаны сферы, где русский язык обязательно использовать как государственный: образование, государственные и муниципальные информационные системы, информация для потребителей товаров, работ и услуг. Если в перечисленных сферах публикуется текст на иностранном языке, то перевод на русский должен быть выполнен шрифтом такого же размера, типа и цвета.
Закон обязывает власти «обеспечить свободный доступ граждан РФ к изучению русского языка, создать условия для его изучения иностранцами и лицами без гражданства на территории России и за ее пределами, а также оказывать поддержку соотечественникам за рубежом в получении, распространении и использовании информации на русском языке на территориях государств их проживания». Власти будут поддерживать создание ресурсов, содержащих информацию о нормах современного русского литературного языка.
Кроме того, проекты нормативных актов будут проходить обязательную лингвистическую экспертизу на предмет их соответствия нормам и правилам русского языка. Специалисты будут проводить проверку, используя информационные технологии. Эта часть законопроекта вступит в силу с 1 января 2025 года, так как для ее подготовки нужно время.