Бай Сыхун (профессор, писатель, президент АНО «Русско-китайского сотрудничества в области культуры и искусства») прокомментировал главную идею проекта #Пушкин2020:
«...В эти трудные дни как ни вспомнить, что Александр Сергеевич своим творчеством пережил эпидемию в Болдино. Да и пусть великий дух его поэзии вдохновляет нас на борьбу с коронавирусом, поможет нам пережить это трудное время!...»
Переводчик стихов и прозы Пушкина на китайский язык Лю Вэньфэй, возглавляющий Всекитайскую ассоциацию по изучению русской культуры, считает проект #Пушкин2020 очень важным и нужным. Он рассказал, что китайцы хорошо знакомы с творчеством великого русского поэта, а в Шанхае и Пекине установлены памятники Пушкину.