Составителем издания выступила преподаватель кафедры славистики, факультета современных и средневековых языков и лингвистики Кембриджского университета Вера Царева-Браунер. По ее словам, книга содержит подробные комментарии, и множество ранее неизвестных фактов о самых разных людях. Царева-Браунер рассказала об истории создания сборника:
«...Два автографа, адресованных Кульманам, были найдены случайно в 2016 году. Книги с автографами были неправильно внесены в каталог библиотеки [Университета Кембриджа] и лежали в глубине полок раздела по русской литературе. По формулярам изданий можно сделать вывод, что о них никто не знал и не брал на руки. <...> Я провела исследования, которые привели меня в Русский архив Лидса [одно из крупнейших архивных собраний русской эмиграции, находящееся в Университете города Лидс в Великобритании]. Именно там хранится корпус писем Кульманов к Буниным, которые ранее никогда не публиковались. Это один из самых крупных корпусов в хранении. То есть до 400 писем…»
Дружба Буниных и Кульманов началась еще в России и продолжилась в эмиграции. Николай Кульман – историк литературы, филолог, один из основателей Института имени Герцена в Санкт-Петербурге. До революции преподавал русский язык и литературу в семье великого князя Константина Романова. В 1919 году эмигрировал в Париж и стал первым деканом русского отделения Сорбонны. Кульман активно содействовал писательской карьере Бунина в эмиграции: консультировал писателя, был первым редактором многих его работ, публиковал о нем статьи на французском языке, вел работу по выдвижению Бунина на соискание Нобелевской премии.
Как сообщила Вера Царева-Браунер, к выходу готовится вторая часть издания, содержащая письма Натальи Ивановны Кульман к Вере Николаевне Буниной. По ее словам, их переписка содержит большой объем новой информации. Царева-Браунер выразила надежду, что когда-нибудь эти письма будут опубликованы в полном объеме на русском языке.