«...Я не могу вспомнить ничего, по крайней мере со времен Второй мировой войны, что изменило бы лексику так резко и быстро, как пандемия коронавируса...»
Список новых слов, появившихся из-за пандемии представил Институт немецкого языка (IDS) в Мангейме. В него вошли в том числе следующие коронавирусные неологизмы: Coronamüde — усталость от коронавируса, Coronafrisur — карантинная прическа, Abstandsbier — пиво на дистанции, Balkonsänger — певец на балконе, Todesküsschen — дружеский поцелуй в щеку, воспринимаемый как поцелуй смерти, Alltagsmaske — ежедневное ношение маски, Maskentrottel — способ ношения маски, когда человек оставляет нос открытым, Coronadiktatur — диктатура Covid-19, Hamsterkauf — покупка еды в состоянии паники.
Доктор Кристин Мерс из Института немецкого языка объясняет появление нового пласта лексики необходимостью дать имена новым явлениям:«...Когда в мире происходят новые явления, мы ищем им названия. Явления без обозначений могут вызывать у людей страх и неуверенность. Но когда у нас есть возможность говорить о происходящем и давать имена, мы можем обсуждать это друг с другом. Это особенно важно в кризисные времена...»